August 24th, 2014

business

Немного Ремарка

Неделю назад купил новую книгу. Мы с вами как-то уже обсуждали то, насколько полезно и важно чтение. Так что, следуя вашим советам, после небольшого перерыва, прошедшего с момента прочтения "Книжного вора", я вновь отправился в книжный. В этот раз выбор был предопределен - от входа я сразу прошел в отдел зарубежной прозы и нашел полочку с Ремарком. "Жизнь взаймы" и "Триуфальную арку" я уже прочитал. Сейчас мне очень хотелось взяться за "Ночь в Лиссабоне".



Ремарк, равно как и Зусак чуть раньше, буквально покорили меня своими героями, описаниями и атмосферой - поразительно близкой к той, которую я чувствую сейчас в России. Судите сами, вот парочка коротких отрывков из "Ночи в Лиссабоне". Специально хочу их запечатлеть здесь, в своем блоге:

Я зашел в пивную францисканцев. Зал был полон. Я присел к столику.
Через пару минут рядом опустился толстый, потный человек. Он заказал кружку пива, бифштекс и принялся читать газету.
Только тут я опять ознакомился с немецкими газетами. Уже несколько лет я не читал на родном языке и сразу не мог привыкнуть к тому, что вокруг меня все говорят по-немецки.
Передовые газет были ужасны - лживые, кровожадные, заносчивые. Весь мир за пределами Германии изображался дегенеративным, глупым, коварным. Выходило, что миру ничего другого не остается, как быть завоеванным Германией. Обе газеты, что я купил, были когда-то уважаемыми изданиями с хорошей репутацией. Теперь изменилось не только содержание. Изменился и стиль. Он стал совершенно невозможным.
Я принялся наблюдать за человеком, сидящим рядом со мной. Он ел, пил и с удовольствием поглощал содержание газет. Многие в пивной тоже читали газеты, и никто не проявлял ни малейших признаков отвращения. Это была их ежедневная пища, привычная, как пиво.

Или вот:

...Только люди стали другими, я знал это. Они вовсе не были перекроены на один лад, как я представлял раньше. В купе входили, выходили и снова заходили люди. Чиновников было мало. Все больше простой люд - с обычными разговорами, которые я слышал и во Франции, и в Швейцарии: о погоде, об урожае, о повседневных делах, о страхе перед войной.
Они все боялись ее, но, в то время как в других странах знали, что войны хочет Германия, здесь говорили о том, что войну навязывают Германии другие. Как всегда перед катастрофой, все желали мира и говорили только об этом.


Ну, в конце концов, это:

Я ехал всю ночь и следующий день и без всяких затруднений прибыл в Австрию. Газеты были наполнены требованиями, официальными заявлениями, сообщениями о пограничных инцидентах - то есть всем тем, что предшествует войне. Самое замечательное в этом то, что всегда сильные страны обвиняют слабые в агрессивности.



Не чувствуете никаких знакомых ноток? Мне кажется, книга насквозь пропитана ими.

Collapse )
promo nickned july 20, 2015 08:00 40
Buy for 250 tokens
Никогда не думал, что я это скажу - но, судя по всему, я нашел таки в России город, вполне сравнимый с Петербургом, на посещение которого совсем не жалко денег, куда съездить не просто хорошо - а нужно. Этот город, кажется, не болеет синдромом провинции: здесь все вполне себе полноценно, никакого…